学校主页
当前位置: 首页» 新闻

2016年全国MTI教育与就业调研工作(西南区)研讨会在成都成功举行

时间:2016-10-20

  10月15日,全国翻译专业学位研究生(MTI)教育与就业调研会议(西南区)暨四川翻译技术沙龙第七次活动在成都成功举行。会议由外经济贸易大学国际语言服务与管理研究所、四川省翻译协会学术研究与交流工作委员会、四川翻译技术沙龙和译马网联合承办,上海佑译信息科技有限公司(UTH国际)为会议支持单位。会议主题为“实施MTI教育与就业调查,研讨翻译技术教学模式”。来自四川省、重庆市、云南省、贵州省等MTI高校师生、北京、上海等语言服务企业代表、中国翻译协会、四川省翻译协会的代表共计70余人共同参与了此次会议。


会议的部分代表合影

  会议的上半场由四川师范大学外国语学院院长孔令翠教授主持并致开场辞,中国翻译协会副处长刘强、四川省翻译协会执行会长张梦太、四川大学外国语学院院长段峰教授致辞。


四川师范大学外国语学院院长孔令翠教授主持会议

  对外经济贸易大学国际语言服务与管理研究所副所长崔启亮介绍了全国MTI教育与就业调研项目的背景,详细阐述了翻译人才的培养目标、任务和实施。介绍了项目团队的构成,各个子项目的具体任务,当前项目实施的进度等问题。


对外经济贸易大学国际语言服务与管理研究所副所长崔启亮演讲

  下半场的会议由上海瑞科翻译公司的总经理左仁君主持。四川大学外国语学院金学勤教授分享了四川大学MTI培养方案和课程设置以及毕业论文和答辩形式,并提出了如何提高MTI毕业生质量与市场竞争力等有待解决与改进的问题。四川师范大学外国语学院朱华教授介绍了四川师范大学MTI培养的资源以及学位点特色,介绍了研究训练、翻译实践、中期考核、论文答辩等提升MTI培养质量的举措,并提出翻译硕士目前面临的问题。

  各位嘉宾积极发言,西南大学外国语学院肖开容副教授,贵州师范大学外国语学院龙吉星副教授都根据所在学校的实际情况,就MTI教学与人才培养,提出了经验、问题与建议。在各高校代表发言结束后,中国翻译协会语言服务能力评估中心副主任解蒙介绍了中国翻译协会LSCAT笔译实训,上海佑译信息科技有限公司高级经理曹清清女士介绍了专业平行语料库助力高校特色学科建设。

  下午举行了四川翻译技术沙龙第七期活动,活动由四川师范大学外国语学院张静老师主持。对外经济贸易大学国际语言服务与管理研究所副所长崔启亮以对外经济贸易大学英语学院MTI教学为例,演讲了计算机辅助翻译教学实践情况,北京语言大学高级翻译学院讲师韩林涛,西南交通大学外国语学院黎斌,重庆邮电大学外国语学院陈璇,成都文理学院外国语学院教师王潇、译马网项目总经理彭成超分别从高校和企业的角度演讲了翻译技术的教育与企业实践。

  在本次会议的前一天(10月14日),全国MTI教育与就业调研工作学生交流大会(西南区)在四川师范大学外国语学院举行。全国MTI教育与就业调研项目组核心成员上海瑞科翻译公司总经理左仁君主讲,四川师范大学外国语学院张静老师主持。四川师范大学外国语学院副院长金黛莱教授,外国语学院2015级、2016级全体翻译硕士参与了本次大会并聆听了讲座。


上海瑞科翻译有限公司总经理左仁君主持学生座谈会